Bullet for My Valentine

Letting You Go Portuguese Translation

Original Lyrics

English

Translation

I don't understand just why you wanna keep me guessing

Não entendo por que você quer me deixar adivinhando

What I've done or what I've said to make, make you feel this way

O que eu fiz ou o que eu disse para fazer você se sentir assim

I get the feeling this is never getting any better

Sinto que isso nunca vai melhorar

Seems to me we need to draw a line for everybody's sake

Parece que precisamos traçar uma linha para o bem de todos

Before it washes us away

Antes que nos leve embora


First you wanna hate me, then you wanna love me

Primeiro você quer me odiar, depois você quer me amar

This is how I'm feeling, I'm just letting you know

É assim que estou me sentindo, estou apenas te avisando

Don't wanna hear it, I ain't gotta fake it

Não quero ouvir, não preciso fingir

This is how I'm feeling, now I'm letting you go

É assim que estou me sentindo, agora estou te deixando ir

Coldest heart I've ever known, now I'm better off alone

Coração mais frio que já conheci, agora estou melhor sozinho

First you wanna love me, then you wanna hate me

Primeiro você quer me amar, depois você quer me odiar

This is how I'm feeling now I'm letting you, letting you go

É assim que estou me sentindo, agora estou te deixando, te deixando ir


So I know this hasn't gone the way that we expected

Então eu sei que isso não aconteceu como esperávamos

You had to try and make a fool of me and leave a bitter taste

Você teve que tentar me fazer de bobo e deixar um gosto amargo

I tried to compromise with open arms but we're disconnected

Tentei negociar de braços abertos, mas estamos desconectados

Seems to me we need to draw a line for everybody's sake

Parece que precisamos traçar uma linha para o bem de todos

Before it washes us away

Antes que nos leve embora


(First you wanna hate me)

(Primeiro você quer me odiar)

First you wanna hate me, then you wanna love me

Primeiro você quer me odiar, depois você quer me amar

This is how I'm feeling, I'm just letting you know

É assim que estou me sentindo, estou apenas te avisando

Don't wanna hear it, I ain't gotta fake it

Não quero ouvir, não preciso fingir

This is how I'm feeling, now I'm letting you go

É assim que estou me sentindo, agora estou te deixando ir

Coldest heart I've ever known, now I'm better off alone

Coração mais frio que já conheci, agora estou melhor sozinho

First you wanna love me, then you wanna hate me

Primeiro você quer me amar, depois você quer me odiar

This is how I'm feeling now I'm letting you, letting you go

É assim que estou me sentindo, agora estou te deixando, te deixando ir


Letting you, letting you go

Te deixando, te deixando ir

Now I'm letting you, letting you go

Agora estou te deixando, te deixando ir

Now I'm letting you, letting you go

Agora estou te deixando, te deixando ir

Did not find the translation in the language you were looking for?

Request Translation
Be the first to rate this translation

Comment