Many months have come and gone
Muitos meses se passaram
Since I wandered from my home
Desde que eu vaguei longe de minha casa
In those Oklahoma Hills where I was born
Nas colinas de Oklahoma onde eu nasci
Many a page of life has turned
Muitas páginas da vida se viraram
Many a lesson I have learned
Muitas lições eu aprendi
Yet I feel like in those hills, I still belong
No entanto, sinto que nessas colinas, eu ainda pertenço
A-way down yonder in the Indian nation
Lá embaixo, na nação indígena
I rode my pony on the reservation
Eu montava meu pônei na reserva
In the Oklahoma Hills where I was born
Nas colinas de Oklahoma onde eu nasci
A-way down yonder in the Indian nation
Lá embaixo, na nação indígena
A cowboy's life is my occupation
A vida de um cowboy é minha ocupação
In the Oklahoma Hills where I was born
Nas colinas de Oklahoma onde eu nasci
But as I sit here today
Mas enquanto estou sentado aqui hoje
Many miles I am away
Muitas milhas me separam
From the place I rode my pony through the draw
Do lugar onde montava meu pônei pelo desfiladeiro
Where the Oak and Blackjack trees
Onde as árvores de carvalho e blackjack
Kiss the playful prairie breeze
Beijam a brisa brincalhona da pradaria
In those Oklahoma Hills where I was born
Nas colinas de Oklahoma onde eu nasci
A-way down yonder in the Indian nation
Lá embaixo, na nação indígena
I rode my pony on the reservation
Eu montava meu pônei na reserva
In the Oklahoma Hills where I was born
Nas colinas de Oklahoma onde eu nasci
A-way down yonder in the Indian nation
Lá embaixo, na nação indígena
A cowboy's life is my occupation
A vida de um cowboy é minha ocupação
In the Oklahoma Hills where I was born
Nas colinas de Oklahoma onde eu nasci
Now, as I turn life a page
Agora, ao virar uma página da vida
To the land of the great Osage
Para a terra do grande Osage
In those Oklahoma Hills where I was born
Nas colinas de Oklahoma onde eu nasci
Where the black oil rolls and flows
Onde o petróleo negro rola e flui
And the snow-white cotton grows
E o algodão branco como a neve cresce
In those Oklahoma Hills where I was born
Nas colinas de Oklahoma onde eu nasci
A-way down yonder in the Indian nation
Lá embaixo, na nação indígena
I rode my pony on the reservation
Eu montava meu pônei na reserva
In the Oklahoma Hills where I was born
Nas colinas de Oklahoma onde eu nasci
A-way down yonder in the Indian nation
Lá embaixo, na nação indígena
A cowboy's life is my occupation
A vida de um cowboy é minha ocupação
In the Oklahoma Hills where I was born
Nas colinas de Oklahoma onde eu nasci
In the Oklahoma Hills where I was born
Nas colinas de Oklahoma onde eu nasci
Did not find the translation in the language you were looking for?
Request Translation
Comment