Original Lyrics
EnglishTranslation
I′m leading, I'm the voice of change
Sto guidando, sono la voce del cambiamento
Your downfall isn′t far away
La tua rovina non è lontana
Believing that you're here to stay
Credere che tu sia qui per restare
Now that you're leaving, we can finally say
Ora che te ne stai andando, possiamo finalmente dire
Who died and made you king?
Chi è morto e ti ha fatto re?
Who died and made you king?
Chi è morto e ti ha fatto re?
Who died and made you king?
Chi è morto e ti ha fatto re?
Who died and made you king?
Chi è morto e ti ha fatto re?
You′re bleeding, now you′ve lost your name
Stai sanguinando, ora hai perso il tuo nome
It's in the basement just like your first day
È nel seminterrato proprio come il tuo primo giorno
We′re screaming that it's time for change
Stiamo gridando che è tempo di cambiare
You tried to cover it up, why didn′t anybody say?
Hai cercato di coprirlo, perché nessuno ha detto niente?
Who died and made you king?
Chi è morto e ti ha fatto re?
Who died and made you king?
Chi è morto e ti ha fatto re?
Who died and made you king?
Chi è morto e ti ha fatto re?
Who died and made you king?
Chi è morto e ti ha fatto re?
No ace up your sleeves, knocked down all the queens
Nessun asso nella manica, abbattute tutte le regine
You thought you were king but you're only a thief
Pensavi di essere il re, ma sei solo un ladro
Got blood on your mouth from eating up dreams
Hai sangue sulla bocca dal divorare sogni
You′re sick and a victim of your own disease, bleugh
Sei malato e vittima della tua stessa malattia, bleugh
Who died and made you king?
Chi è morto e ti ha fatto re?
Who died and made you king?
Chi è morto e ti ha fatto re?
Who died and made you king?
Chi è morto e ti ha fatto re?
Who died and made you king?
Chi è morto e ti ha fatto re?
Who died and made you king?
Chi è morto e ti ha fatto re?
Who died and made you king?
Chi è morto e ti ha fatto re?
Who died and made you king?
Chi è morto e ti ha fatto re?
Who died and made you king?
Chi è morto e ti ha fatto re?
I'm leading, I'm the voice of change
Sto guidando, sono la voce del cambiamento
Your downfall isn′t far away
La tua rovina non è lontana
Believing that you′re here to stay
Credendo che tu sia qui per restare
Now that you're leaving, see ya
Ora che te ne stai andando, ci vediamo
Did not find the translation in the language you were looking for?
Request Translation
Comment