Original Lyrics
EnglishTranslation
I am standing strong,
Sto resistendo con forza,
I’ve overcome the sadness in my life
Ho superato la tristezza nella mia vita
Now I look up and see the brightest sky above me
Ora guardo su e vedo il cielo più luminoso sopra di me
And it’s reflecting in your eyes
E si riflette nei tuoi occhi
Je ne sais quoi,
Je ne sais quoi,
I know you have a special something
So che hai qualcosa di speciale
Je ne sais quoi,
Je ne sais quoi,
something I just can’t explain
qualcosa che non riesco a spiegare
And when I see your face,
E quando vedo il tuo volto,
I wanna follow my emotions
Voglio seguire le mie emozioni
Je ne sais pas pourquoi
Je ne sais pas pourquoi
When the clouds are gone
Quando le nuvole sono andate
the stars come out around us, shining
le stelle escono intorno a noi, splendendo
And all that we see is the love,
E tutto ciò che vediamo è l'amore,
our hearts aligned together
i nostri cuori allineati insieme
Tell me, do you feel the same?
Dì, senti lo stesso?
Je ne sais quoi,
Je ne sais quoi,
I know you have a special something
So che hai qualcosa di speciale
Je ne sais quoi,
Je ne sais quoi,
something I just can’t explain
qualcosa che non riesco a spiegare
And when I see your face,
E quando vedo il tuo volto,
I wanna follow my emotions
Voglio seguire le mie emozioni
Je ne sais pas pourquoi
Je ne sais pas pourquoi
I just love this crazy feeling
Amo semplicemente questa sensazione pazza
It’s like I’ve known you all my life
È come se ti conoscessi da sempre
Je ne sais quoi
Je ne sais quoi
Je ne sais quoi,
Je ne sais quoi,
I know you have a special something
So che hai qualcosa di speciale
Je ne sais quoi,
Je ne sais quoi,
something I just can’t explain
qualcosa che non riesco a spiegare
And when I see your face,
E quando vedo il tuo volto,
I wanna follow my emotions
Voglio seguire le mie emozioni
Je ne sais pas pourquoi
Je ne sais pas pourquoi
Did not find the translation in the language you were looking for?
Request Translation
Comment